Edellisestä tuli jostain syystä mieleen huikein suomalainen käännöshelmi, Cliftersin - Leikkikalu(Harri Love):
Sä oot down down | I need love, love
sua kiukuttaa | Ooh, ease my mind
65266 | And I need to find time
mulle voit soittaa | Someone to call mine;
hei mama hei | My mama said
Mä oon harri love | You cant hurry love
mut tuu ostamaan | No, youll just have to wait
pimee yö iskee silmää | She said love dont come easy
ja asiakas vilkuttaa | But its a game of give and take
mä oon harri love | You cant hurry love
hei tuu pelaamaan | No, youll just have to wait
mä oon ammattilainen | Just trust in a good time
ja syntynyt oon flirttaamaan | No matter how long it takes Taipuisi kai myös Markun kutsuksi Romanille tyyliin:
mä oon Markku vaan
hei Roman tuu pelaamaan
mä oon ammattilainen
ja syntynyt oon voittamaan
Ja mukava lukea näitä villejä heittoja, joista toki 9/10 toimivuuden puolesta täysin metsään, mutta se yksi sitten mahdollisesti todellinen helmi. Nuo väkisin väännetyt käännökset jostain englannin katsomoista ei innosta. Mielummin juuri tätä suomalaista junttidisko-osasta ja helppoja Arttu Wiskareita/Leevejä, joiden melodiat jokaisella mielessä vaikka keskellä yötä, helpottaa kummasti oppimista vaikka uudet sanat.
e.laitetaan nyt koko sanat kun tällainen klassikko kyseessä, tehty kunniaa alkuperäiselle
e2. Nyt kun laittoi noi koko sanat tohon näytille, niin toi eka säkeistöhän on täydellinen Markun kutsu Romanille tollaisenaan
e3. Unohtui vielä erikseen mainita että Lasten Hautausmaa -kuplalle
vaikka kyseinen biisi ei ehkä chänttinä oikein lähdekkään