Viktor Kassai Unkarista ei ole otsikon mukaisesti pelaaja, vaan verrattain tunnettu tuomari, joka viheltää illan Englanti-Ukraina-matsin. Selostajat usein ääntävät hänen sukunimensä paino kakkostavulla [kas'
saai], tai jopa [ka'
saai], mutta unkarilainen ääntämys on:
['kɒʃʃɒ.i].
Olennaisimmat asiat ovat:
1) Unkarin sanoissa, myös nimissä,
paino on aina ensimmäisellä tavulla kuten sukulaiskieli suomessakin. Paino siis tavulla
['kɒʃ- .
2) Unkarin
aakkonen /s/ on puheen suhu-š [-ʃ-]. "Tavallinen" s-äänne merkitään kirjoituksessa /sz/, kuten kaupungin nimessä Szeged (suunnilleen [sägäd]). Eli /s/ ja /sz/ ovat jokseenkin päinvastoin kuin
puolassa.
Jos selostaja haluaisi hifistellä, niin unkarin lyhyt /a/ [ɒ] on suunnilleen suomen a:n ja suomen o:n puolivälissä, ehkä kuitenkin vähän lähempänä a:ta. Eli rautalangasta: välimuoto väliltä
[kaššai] -
[koššoi] olisi ihan ok.
...ja vielä off-topic: nimi
Kassai muuten tarkoittaa 'košicelainen'. (Vrt. suomen sukunimet 'Virolainen', 'Vepsäläinen', 'Kemiläinen'). Košice on unkariksi Kassa.