FutisForum2 - JalkapalloFutisForum2 - Jalkapallo
02.12.2024 klo 02:06:53 *
Tervetuloa, Vieras. Haluatko rekisteröityä?
Aktivointiviesti saamatta? Unohtuiko salasana?

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Uutiset: Facebook & Twitter
 
Yhteys ylläpitoon: ff2 ät futisforum2 piste org

Sivuja: 1 ... 3 [4] 5 ... 133
 
Kirjoittaja Aihe: Roman Eremenko, TsSKA Moskova - The Wolf of Coke Street  (Luettu 1025303 kertaa)
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
Wagner

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Gnistan, HJK


Vastaus #75 : 28.08.2014 klo 18:43:05

Tsämppärissä samassa lohkossa Bayern München, Manchester City ja AS Roma, Isojen pelien mies pääsee pelaamaan isoja pelejä Ylos
Mainio Manaatti

Poissa Poissa


Vastaus #76 : 28.08.2014 klo 18:56:25

Tsämppärissä samassa lohkossa Bayern München, Manchester City ja AS Roma, Isojen pelien mies pääsee pelaamaan isoja pelejä Ylos

Noissa peleissä kelpaa antaa näyttöjä, jos vielä isompiin sarjoihin meinaa..
Vikkelä vaihtomies

Poissa Poissa


Vastaus #77 : 28.08.2014 klo 19:01:51

Tsämppärissä samassa lohkossa Bayern München, Manchester City ja AS Roma, Isojen pelien mies pääsee pelaamaan isoja pelejä Ylos

Melkoisia temppuja saa tehdä, jotta se ei ole kuusi peliä ja ulos euroopasta. Bayern on ollut 5 vuoden sisällä 4 kertaa välierissä, Citykin pääsi viimevuonna europeikosta eroon ja Roma on omissa papereissani ennakkosuosikki Serie A:ssa, joka on taantumisestaan huolimatta yhä top-4 sarja maailmassa. Nyt tulee ainakin niitä KOVIA PELEJÄ Ylos
ihimine

Poissa Poissa


Vastaus #78 : 29.08.2014 klo 08:26:06

Varmasti antaa jonkun harhasyötön, josta puolen minuutin sisällä Bayern tekee maalin. Eikä itse tee koko lohkossa yhtään maalia. On se paska. Tulisi jo pois sieltä.
Savon keisari

Poissa Poissa


Vastaus #79 : 29.08.2014 klo 15:13:23

http://football.sport-express.ru/reviews/48234/

Sport-Express on tehnyt erittäin pitkän syvähaastattelun. Jaksaisikohan vaikka nimim. Zenit-29 kääntää koko roskan kaikelle kansalle? ;)
Callit

Poissa Poissa


Vastaus #80 : 29.08.2014 klo 15:23:31

Osaakos Venäjän liigan ja sikäläisen faniskenen tuntijat kertoa kuinka suuri osa Tsentralnijn faneista odottaa Romanista vakiokasvoa avauskokoonpanoon?
Sneijder

Poissa Poissa


Vastaus #81 : 29.08.2014 klo 15:33:52

TsSKA vai CSKA?
Callit

Poissa Poissa


Vastaus #82 : 29.08.2014 klo 15:37:36

TsSKA vai CSKA?
Eikös tämä käsitelty jo? Vanhan hyvän Neuvostoliiton aikoihin se translitteroitiin usein ZSKA.

Kyse on siis Tsentralnij Sport Klup Armiista. Venäjän kielessä ja kyriilisessä kirjaimistossa on siis Z-kirjaimen lisäksi Ts-kirjain. 
betluck

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: TPS, Djurgårdens IF, Marsalforn FC


Vastaus #83 : 29.08.2014 klo 15:43:48

Henkilökohtaisesti kyllä vierastan suomenkielisiä translitterointeja, kun muualla Euroopassa kirjoitetaan kuitenkin eri tavoin. Toisinaan väärä tapa on parempi.
Edmundo

Poissa Poissa


Vastaus #84 : 29.08.2014 klo 15:44:07

http://football.sport-express.ru/reviews/48234/

Sport-Express on tehnyt erittäin pitkän syvähaastattelun. Jaksaisikohan vaikka nimim. Zenit-29 kääntää koko roskan kaikelle kansalle? ;)

Venäjällä kyllä osataan tehdä haastatteluita Ylos Kysymys-vastaus-muoto on myös mielestäni äärimmäisen hyvä tapa.
Edmundo

Poissa Poissa


Vastaus #85 : 29.08.2014 klo 15:46:45

Henkilökohtaisesti kyllä vierastan suomenkielisiä translitterointeja, kun muualla Euroopassa kirjoitetaan kuitenkin eri tavoin. Toisinaan väärä tapa on parempi.

Englanti (ja moni muu) CSKA, suomi TsKA, saksa ZSKA, unkari CSZKA, romania ȚSKA...
Filosofi

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Urjalan Palloseura


Vastaus #86 : 29.08.2014 klo 17:08:55

Mutta jos suomen kielessä on jokin tapa kirjoittaa jotain, on se perusteltua kirjoittaa siten kuin suomalaisittain kuuluu...

Koskas on aihetta odottaa peliaikaa? Varmaan hieman hakee ensin tuntumaa harjoituksissa joukkueen pelifilosofiaan?
PuluZu

Poissa Poissa


Vastaus #87 : 29.08.2014 klo 17:35:01

http://football.sport-express.ru/reviews/48234/

Sport-Express on tehnyt erittäin pitkän syvähaastattelun. Jaksaisikohan vaikka nimim. Zenit-29 kääntää koko roskan kaikelle kansalle? ;)

Google translator toimii nykyään oikein passelisti venäjän ja englannin kanssa. Lähes kaikesta sai hyvin selvää. Yksi hauska kohta tosin tuli vastaan :D

Lainaus
- And what are the three things you most enjoy in this life?

- First of all - injustice.
Zenit-29

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Zenit


Vastaus #88 : 29.08.2014 klo 19:26:21

http://football.sport-express.ru/reviews/48234/

Sport-Express on tehnyt erittäin pitkän syvähaastattelun. Jaksaisikohan vaikka nimim. Zenit-29 kääntää koko roskan kaikelle kansalle? ;)
Aamulla kävi ajatus mielessä, kun luin sen. Pitää katsoa. Ensin katson nauhoituksen Krasnodar pelistä, sitten..
Muurinenho

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: HJK, Celta Vigo & Kokkolan suomenkielinen


Vastaus #89 : 29.08.2014 klo 20:20:41

http://www.mtv.fi/uutiset/kotimaa/artikkeli/suomen-maajoukkuepelaajaa-arsyttaa-miten-euroopassa-suhtaudutaan-venajaan/4289820

straiter

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: FC Rotkäppchen Sektkellerei Freyburg


Vastaus #90 : 29.08.2014 klo 22:14:26

Pidetään se poliittinen keskustelu pois tältä puolelta.
Ceteris paribus

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Klubi


Vastaus #91 : 30.08.2014 klo 08:03:49

Erittäin suurella mielenkiinnolla odotan nyt Romanin näkemistä noita kivikovia CL-vastustajia vastaan. Siinä kun pysyy vauhdissa mukana ja vieläpä sanelee sitä - niin kyllä sieltä Venäjältä vielä ehtii Valioliigaan.
Zenit-29

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Zenit


Vastaus #92 : 30.08.2014 klo 11:31:03

Roman Eremenko:
"Inhoan kerskailijoita, kaksoisstandardeja ja häviämistä."




Vuonna 1987 Aleksei Eremenko vanhempi tulee maan mestariksi Moskovan Spartakin riveissä. 27 vuoden kuluttua hänen keskimmäinen poikansa Roman yrittää toistaa isän saavutusta - mutta TsSKAn riveissä. Sport-Expressin toimittajat puhuivat armeijalaisten tulokkaan kanssa perheestä, Suomesta, Italiasta, Rubinista, ystävistä ja tulevaisuuden suunnitelmista.

Boris Levin, Dmitri Simonov

Elokuun lopusta tuli Romanille tapahtumarikas. Muutamien kuukausien itsenäisten harjoittelujen jälkeen 25. elokuuta entinen Rubinin keskikenttäpelaaja allekirjoittaa neljän vuoden sopimuksen TsSKAn kanssa. Seuraavana päivänä hänelle syntyy toinen tytär.

Mestareiden liigassa pelaaminen vaikuttaa päätökseen.

- Perhe on kaikesta tärkein. - Aloitti Eremenko. - Kaikki muu on toisisijaista. Oikeastaan lääkärit arvelivat, että tytär syntyy 14. elokuuta. Pysyin kotona 23. päivän saakka, mutta mitään ei tapahtunut. Sitten kun lähdin.. Se on sitten kohtalo. En pystynyt olemaan synnytyksessä. Tiistaina toisten harjoitusten jälkeen tulin huoneeseen ja näin viestejä ja valokuvia. Lapsi tuli 12 päivää myöhässä.

- Minkä nimen annoitte tyttärelle?

- Adelina. Ensimmäisen nimi on Adriana.

- Annatteko tarkoituksellisesti nimiä alkukirjaimella A?

- Ei. Näin vain kävi.

- Kun Adriana syntyi kerroit haastattelussa, että mietitte minkä passin teette hänelle - venäläisen, suomalaisen tai amerikkalaisen - niin kuin vaimolla. Miten sitten kävi?

- Nyt hänellä on suomalainen. Jatkossa katsomme.

- Muuttaako perhe Moskovaan?

- Ei nyt heti, mutta pian. Luulen, että kuukauden päästä. Kunhan kasvaa vähän.

- Sanoit, että olit kotona. Missä on koti? Jakobstadissa?

- Ei. Siellä asuvat vanhemmat vanhemmat. Me asumme Helsingissä, 20. minuutin matkanpäässä lentokentästä.

- Jakobstadilla on toinenkin nimi, jota emme pysty lausumaan.

- Pietarsaari on suomalainen nimitys ja Jakobstadt on ruotsalainen. Siellä asuu enemmän ruotsalaisia, kuin suomalaisia. Kävin ruotsalaista koulua.



- Palataan jalkapalloasioihin. Kerro, miksi päätit lähteä Kazanista, vielä niin epätavallisella tavalla, kuin sopimuksen irtisanominen?

- En haluaisi puhua Rubinista. Niin vain sattui käymään. Oli aika vaihtaa ympäristöä, ja nyt olen TsSKAssa.

- Kaikkia kiinnostaa miten vakava teidän riita Rubinin kanssa on? Miten kauan se tulee kestämään, ja seuraako siitä rangaistuksia?

- En kommentoi. Rubinista jää vain hyviä muistelmia, kaikesta huolimatta. Kolmen vuoden aikana ehti tapahtua paljon hyvää. Minusta tuntuu, että kannattajat pitivät minusta. Minun suustani ette tule kuulemaan mitään pahaa Rubinista. Ei mitään valittamista seurasta, kannattajista, kaupungista.

- Luuletko, että sinun aikanasi Rubin on saavuttanut parhaansa?

- Ei tietenkään. Joukkue oli kovatasoinen ja se olisi voinut saada kovia tuloksia. Jokin meni pieleen...

- Sinä ja agenttisi sanoitte aikaisemmin, että haluatte pelata Euroopassa. Miksi jäitte kuitenkin Venäjälle?

- Nyt asiaa esitellään niin, että minä kaikin keinoin halusin Eurooppaan. Se ei ole niin. Tietenkin jokainen haluaisi pelata Italiassa, Espanjassa tai Englannissa. En asettanut mitään ehtoja Eurooppaan pääsemiseen. Työtarjouksia tuli sekä Venäjältä, että Euroopasta. Esimerkiksi, aika mielenkiintoisia Italiasta. Harkitsimme asiaa.

- Kuulimme Sampdorian kiinnostuneen.

- Ihanko totta. Kuulen tämän nyt ensimmäisen kerran.

- Se ei ole tärkeintä nyt. Miksi loppujen lopuksi valitsit TsSKAn? Kulki huhuja Zenitistä, Lokomotivista ja Dinamosta.

- Ensinnäkin, tykkäsin keskustelusta Leonid Slutskin kanssa.

- Miksi?

- Puhui minulle järkeä. Toiseksi, TsSKAn on kahden viimeisimpien vuosien Venäjän mestari. Joukkue on tasainen ja sillä on voittajan henki. Sen lisäksi pelamme Mestareiden Liigassa tänä syksynä. Se on erittäin tärkeää!
Uskon, että TsSKA voi toistaa menestystä nyt minun kanssa.

Miten valmistauduit kauteen?

- Harjoittelin Suomessa isän joukkueessa. Seuran nimi on Jaro. Pelaajat olivat pääosin nuoria, mutta todellisia miehiä. Harjoittelin maalivahtien kanssa vapaapotkuja, tein juoksuharjoituksia ja odotin...


Jatkuu..
Zenit-29

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Zenit


Vastaus #93 : 30.08.2014 klo 12:36:32

VALMIS PELAAMAAN JO SUNNUNTAINA

- Jaksatko pelata sunnuntaina Rostovia vastaan?

- Nostan nopeasti kuntoani. Tärkeintä nyt saada pelituntumaa. Jaksan juosta aina. Kun tulet joukkueeseen, jossa on paljon taidokkaita ja viisaita pelaajia, sopeudut nopeasti. Jo ensimmäisistä treeneistä näkee, että seuraan on koottu laadukkaita pelaajia.

- Mistä näit sen?

- Syötöt. Niistä aina näkee.

- Sinun vanha tuttu Natho itse vielä soputuu TsSKA:an.

- Bibras pelasi kivasti Rubinia vastaan, hyvin sulautui joukkoon. Jaoimme keskikentän velvollisuuksia Rubinissa. Ensinnäkin Bibras pelaa alempana, mutta Pontuksen takia hänellä on enemmän vapautta käyttää kykyään hyökkäyksessä. Minä itse olen valmis pelaamaan kaikkialla missä tarvitaan.



- Etenkin, kun urallasi sinua on pantu pelaamaan joka paikalle, paitsi maalivahdiksi.

- En ole joutunut pelaamaan puolustuksen keskellä. Laitapakkina pelasin joskus Kiovan Dinamossa.

- Jos itse olisi valmentaja, mihin sijoittaisit Roman Eremenkoa?

- Keskelle kenttää. Vähän lähempänä hyökkäystä.

- Jalkapallopiireissä on yksinkertaistettu nimitys - "pelinrakentaja" (playmaker), ja sinua usein nimitetään siksi. Sopiiko nimitys?

- En oikeastaan ole klassinen pelinrakentaja, koska juoksen ja teen paljon likaista työtä joukkueen eteen. Mutta kun on mahdollisuus - annan vaarallisen syötön.

JALKAPALLOILIJAKSI ISÄN TOIMESTA

- Isäsi kertoi, että olit koko kesän tuskissasi. Mitä hän sillä tarkoitti?

- Olen sellainen ihminen... Kun tauko venyi, rupesin vähän hermostumaan. Toisaalta, kuka ei olisi? En ole ikinä pysynyt kotona kolmeen kuukauteen. Kiitos vaimolle, kun rauhoitteli. Marikalla oli vaikeaa, kun yhden pikkulapsen lisäksi tuli toinen. Minä!

- Miten isä suhtautui tilanteeseen?

- Faija on aina rauhallinen.

- Teidän isä muistetaan Spartakin, Lokomotivin ja Torpedon pelaajana. Sinä sitten menit niiden arkivihollisen seuraan. Miten Aleksei Borisovich suhtautui valintaasi?

- Mitkä olivat muka hänen vaihtoehtonsa? Minähän päätän. Mutta ymmärrän mitä tarkoitatte. Ensinnäkin, Spartak ei ole entisensä. Toiseksi, isäkin näkee, että TsSKA on voittanut kaksi viimeistä mestaruutta, joukkue on tasokas ja pelaajat taidokkaita. Veljenikin on iloinen valinnastani.

- Muutama vuosi sitten kerroit, että puhut veljesi kanssa aina vähintään kolme kertaa viikossa vaihtaen tekstiviestejä ja skypessä. Nyt, kun hän siirtyi skotlantilaiseen Kilmarnockiin, onko tullut muutoksia?

- Kännykkään tuli WhatsApp, joten juttelemme joka päivä. Veljen kunto nousee siellä.

JATKUU...
Zenit-29

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Zenit


Vastaus #94 : 30.08.2014 klo 14:40:30

- Sinulla on vielä pikkuveli, josta useamman kerran kuulin, että hän on tuleva jalkapallotähti.

- Katsotaan. Kasvakoon ensin. Muuten, hän pelasi jo Jaron edustusjoukkueessa 15-vuotiaana.

- Ihanko totta?

- Kävi sillä lailla. Jarolla oli paljon loukkaantuneita ja hän tuli kentälle vartin ennen pelin loppua häviötilanteessa. Teki parhaansa, juoksi.

- Millä pelipaikalla hän pelaa? Myös keskikentällä?

- Siellähän me kaikki pelaamme. Harmi, kun minä halusin, että hänestä tulisi hyökkääjä. Sellainen terävä, joka tekee paljon maaleja, niin kuin Inzaghi. Ei sitten onnistanut. Eremenkoja vetää keskikenttä geenitasolla. Haluamme olla isän kaltaisia.

- Katsoit varmaan paljon isän peliesityksiä. Näetkö yhteläisyyksiä?

- Kyllä. Meissä on paljon yhteistä! Isän ansiosta tulin jalkapalloilijaksi. Hän teki sen eteen kaiken voivansa. Loppujen lopuksi kaikki oli minusta kiinni, mutta hän näytti oikeaa tietä.

- Alexei Borisovich pelasi futista 45-vuotiaaksi asti. Mikä on hänen jaksamisen salaisuus?

- Fantastinen ammattilainen! Aina tykkäsi harjoituksista. Piti itsestään huolta. Söi ja nukkui oikein. Luulen tässä piilee hänen salaisuutensa.

- Seuraatko isän oikeita menetelmiä?

- Yritän, mutta hieman omalla tavallani.

VELJEN KANSSA PUHUMME RUOTSIA KESKELLÄMME

- Vaikuttiko neuvotteluissa se seikka, että sinusta tuli äsken vieraspelaaja, vaikka omistat Venäjän passin?

- En ole tietoinen, että tämä seikka oli puheenaiheena.

- Mistä unelmoit jalkapallourallasi?

- Ensinnäkin, haluan tulla mestariksi. Ei onnistanut Rubinissa, vaikka se oli tavoitteena. Mitä tulee Mestareiden liigaa, niin haluan aluksi vain kokeilla sitä.

- Huomioiden ikääsi - 27v. allekirjoitit tärkeämmän sopimuksen. Sen takia, kun yleensä ura lähtee laskuun 30v jälkeen tavalla tai toisella. Tajuatko, että menestyksen on tultava nyt tai ei koskaan?

- Loitte nyt aikamoista painetta minulle! Tunnen itseäni nuoreksi, enkä katso paljon pidemmälle. Iloitsen siitä, että pääsen nyt kunnolla harjoittelemaan ja pelaamaan. Jokainen treeni tuo iloa! Olen korkeasti motivoitunut. Nautin hetkestä.

- Katsoitko entisen ja nykyisen seuran vastakkaista peliä?

- Joo. Oli mielenkiintoista seurata, mutta ei läheskään helppoa - Rubinissa pelavat läheiset kaverit. Tulos tietysti harmitti, vaikka iloitsin Gökdenizin puolesta. - hän pelasi hienosti.  

- Ketkä olivat kaverisi Rubinissa?

- Suhteet kaikkien kanssa olivat suurenpiirtein hyviä. Jos puhutaan niistä, jotka ovat edelleen Kazanissa, niin mainitsen Oleg Kuzminin ja Sergei Kisljakovin. Vieläkin soittelemme toisillemme.

- Entä Natho?

- Tietysti Natho. Minähän olin hänen vuokralaisensa. Hän asui kerrosta ylempänä samassa rappusessa.

- Mitä sitten noille asunnoille kävi?

- En tiedä. Kysykää häneltä!



- Sovitteko Nathon kanssa, että siirrytte TsSKA:an?

- Emme. Jokainen teki mitä itse halusi, vaikka tiet taas yhdistyivät. Kuulin huhuja. Luin jossakin, että TsSKA on hänestä kiinnostunut. Sitten kun näin virallisen tiedotteen - iloitsin. Kuitenkin pelasimme kolme vuotta Rubinissa, ja nyt taas yhdessä.

- Miten Wernbloom otti sinua vastaan? Ruotsihan on melkein sinun äidinkielesi.

- Pontus oli kaikista iloisin. - voi puhua äidinkieltä jos Elm ei ole paikalla. Tänään mennään etsimään tyttärelleni päiväkotia hänen kanssa.
Wernbloom tiesi, että osaan ruotsia, koska kohdattiin noin 15 kertaa kentällä ja aina puhuimme ennen ja jälkeen peliä. Muuten, meidän maajoukkueessa pelaa Niklas Moisander. He ovat keskenään läheisiä ystäviä.

- Onko totta, että puhutte veljesi Aleksein kanssa keskenäänne ruotsia?

- Kyllä.

- Miten vanhemmat suhtautuivat, kun puhuitte ruotsia?

- Kuulimme perkeleitä. Emme tahallisesti tehneet sitä, vaan se tuli luonnostaan. Kirjoitan nytkin tekstiviestit hänelle ruotsiksi.

- Kenen kanssa puhut suomea?

- Vaimon ja ystävien kanssa.

- Miten tutustuit tulevaan vaimoosi, jos se ei ole salaisuus?

- Kauan sitten. Veli tapasi tyttöä ja se oli sen sisko. Niin tutustuttiin. Hänen vanhempaansa ovat suomalaiset, jotka asuvat ja työskentelevät Yhdysvalloissa. Siellä hän on syntynyt, mutta tuli sitten takaisin Suomeen.

- Kuinka vanhoja olitte, kun menitte naimisiin?

- 23. Neljän vuoden seurustelun jälkeen. Tutustuimme, kun olin 19v.


JATKUU ...


« Viimeksi muokattu: 30.08.2014 klo 15:14:14 kirjoittanut Zenit-29 »
HÄI

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Valkoposkihanhet & merimetsot


Vastaus #95 : 30.08.2014 klo 14:57:39

Häränkullipeukku käännöksille Ylos
Nahka_Tapsa

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Tapio-san


Vastaus #96 : 30.08.2014 klo 15:09:52

Peukutellaan tosiaan jo tässä vaiheessa Ylos On todella mielenkiintoinen kyllä tämä venäläinen tapa tehdä pitkiä haastatteluita joissa jutustellaan vähän kaikesta maan ja taivaan välillä.
murdock

Poissa Poissa


Vastaus #97 : 30.08.2014 klo 15:17:14

Kiitokset käännöksestä täältäkin.
Zazar

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Dreams can't be buy


Vastaus #98 : 30.08.2014 klo 15:44:02

Samat. Ylos

Olin ymmärtänyt kesän aikana että Roma olisi erityisesti halunnut siirtyä eurotopneloseen Venäjän seurojen oltua vain kakkosvaihtoehto, mutta hieno homma että ne taisivat olla vain huhuja ja kapellimestari vaikuttaa oikein tyytyväiseltä Moskovassa.
Ormu

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Veikkausliiga anthem


Vastaus #99 : 30.08.2014 klo 16:32:45

Mahtavaa että joku jaksaa kääntää! Lukisihan tällaisia vekkuleita haastatteluja mielellään suomalaisestakin mediasta, mutta median alamäki jne...

 
Sivuja: 1 ... 3 [4] 5 ... 133
 
Siirry:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2011, Simple Machines | Mainosvalinnat | Tietoa