FutisForum2 - JalkapalloFutisForum2 - Jalkapallo
15.10.2024 klo 15:04:39 *
Tervetuloa, Vieras. Haluatko rekisteröityä?
Aktivointiviesti saamatta? Unohtuiko salasana?

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Uutiset: Foorumi aukeaa nopeasti osoitteella ff2.fi!
 
Yhteys ylläpitoon: ff2 ät futisforum2 piste org

Äänestys
Kysymys: ?
rodrigees
guaresmaa
giroos
katseeres
joakkim lööv
sertso ramos
pepee
kilian ympappe
van marveek
mail džedinäk
tsäär
kimiš
mitroovits
ivanoovits
tsatsiiri
kutinjo
munjaa
lingoord
de breene
batšyy
voodi
siru
tsitsee

Sivuja: 1 ... 13 [14] 15
 
Kirjoittaja Aihe: Täällä larppaamme fonetiikkaa ja fonologiaa  (Luettu 77620 kertaa)
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
Mamadou

Poissa Poissa


Vastaus #325 : 06.07.2018 klo 22:05:22

koutsinju

JVG:n brassivahvistus?

Token suusta tullut "Tsiisuksella oli ihan hyvä paikka" herätti hieman hilpeyttä.
Kuku

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Tamperelaiset muoviseurat ja kabinettinousijat


Vastaus #326 : 06.07.2018 klo 22:11:23

Matti Härkönen iltapäivän pelissä kun Uruguay vaihtoi kentälle Urretaviscayan
...urretaviskaaja - öö - urretaviskaasha

Forumilta kuului tyytyväistä hyrinää
Deki
Vastaus #327 : 06.07.2018 klo 22:11:50

menjöö on kyllä kisojen paras
Kuku

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Tamperelaiset muoviseurat ja kabinettinousijat


Vastaus #328 : 06.07.2018 klo 22:16:24

Vänsäänt Komppani, yay or nay?
nay
Vänsaant
Deki
Vastaus #329 : 06.07.2018 klo 22:19:33

nay
Vänsaant

miinus -t
Gabriel Batistuta

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Mikel Artetan Tykkimiehet.


Vastaus #330 : 06.07.2018 klo 22:36:21

Vinnie Kompany
Jake La Motta

Poissa Poissa


Vastaus #331 : 06.07.2018 klo 22:36:51

Kuka on tämä Kottosen lanseeraama meniöö
Kuku

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Tamperelaiset muoviseurat ja kabinettinousijat


Vastaus #332 : 06.07.2018 klo 22:40:34

Kuka on tämä Kottosen lanseeraama meniöö
Hauska sanamuunnos mönieestä (Meunier)
Deki
Vastaus #333 : 06.07.2018 klo 22:48:11

(korostetun ranskalaisesti) [tiilemaan]; kyseessä flaaminimi [tiilemans]
Kuku

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Tamperelaiset muoviseurat ja kabinettinousijat


Vastaus #334 : 06.07.2018 klo 22:51:50

(korostetun ranskalaisesti) [tiilemaan]; kyseessä flaaminimi [tiilemans]
Joo, puhuu flaamia, mutta pelaa Monacossa mistä kai tuo ääntämys.
Deki
Vastaus #335 : 06.07.2018 klo 22:52:27

ei kait näillä mitään väliä, kun mitään standardeja ei kertakaikkiaan ole
Deki
Vastaus #336 : 06.07.2018 klo 22:53:26

Joo, puhuu flaamia, mutta pelaa Monacossa mistä kai tuo ääntämys.

Eli jos hollantilainen pelaa Ranskassa niin nimi lausutaan ranskalaisittain?
Kuku

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Tamperelaiset muoviseurat ja kabinettinousijat


Vastaus #337 : 06.07.2018 klo 22:59:52

Eli jos hollantilainen pelaa Ranskassa niin nimi lausutaan ranskalaisittain?
Flaaminkielisen pelaajan työpaikka Ranskassa ei tietysti standardia luo, mutta ranskalainen media saattaa tartuttaa tuota ääntämystä, sitä tarkoitin.
omp

Paikalla Paikalla

Suosikkijoukkue: Banadol Bore 500mg


Vastaus #338 : 06.07.2018 klo 23:47:38

Eli jos hollantilainen pelaa Ranskassa niin nimi lausutaan ranskalaisittain?

Ymmärsin kyllä mitä haettiin, mutta silti nauratti hieman mielikuva Härkösestä selostamassa tulevia Nations League-matseja lausuen Tiimu Pukii, Jooel Pochjanpaalo, Dzykä Raitala ja Pjirji Soiri jne.
The Real Wolf

Poissa Poissa


Vastaus #339 : 07.07.2018 klo 07:35:37

ei kait näillä mitään väliä, kun mitään standardeja ei kertakaikkiaan ole

- No ei, mutta hauskoja havaintoja kuitenkin.
TZagallo

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Eilen, tänään, huomenna


Vastaus #340 : 07.07.2018 klo 09:53:38

Vinnie Kompany
Tämä oli muuten ihan vitun ärsyttävää. Minä vähe englanti-larppaan.

Noin muuten toistaiseksi kisojen suurinta ihmetystä on aiheuttanut Geresmaa. Miten Qua-alusta mahdetaan saada Ge?
Jopi

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Joulukuusi


Vastaus #341 : 07.07.2018 klo 11:07:05

Brasiliapelissä olin kuulevani Koutsinhoo. Varmaan on ihan oikein, mielikuvat vain liiteli pelaajamanagerien aikaan.
TZagallo

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Eilen, tänään, huomenna


Vastaus #342 : 07.07.2018 klo 12:11:32

Nho = nju
Deki
Vastaus #343 : 07.07.2018 klo 12:57:30

Flaaminkielisen pelaajan työpaikka Ranskassa ei tietysti standardia luo, mutta ranskalainen media saattaa tartuttaa tuota ääntämystä, sitä tarkoitin.


Kyseiseen selostajaan, elikkä Kottoseen, ei kyllä taatusti tartuta yhtään mitään minkään maan media.
Deki
Vastaus #344 : 07.07.2018 klo 12:58:22

Mukaan lukien Suomen.
Väliinpudottaja

Poissa Poissa


Vastaus #345 : 09.07.2018 klo 10:22:18

Ihme ja kumma pelaaja ei pelaa kisoissa, joten tappakaa jos siltä tuntuu ketjun varastamisesta, mutta voisiko joku kertoa kuinka ranskalaispelaaja Michaël N'dri kuuluisi lausua?
TZagallo

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Eilen, tänään, huomenna


Vastaus #346 : 09.07.2018 klo 23:02:36

Mikael n'drii, oletettavasti. En osaa niitä hienompia merkkejä.
Tresor

Poissa Poissa


Vastaus #347 : 10.07.2018 klo 08:43:46

Mikael n'drii, oletettavasti. En osaa niitä hienompia merkkejä.

mishael ndrii sanoisin. ch tuppaa ääntään sh:na, en tiedä onko se jopa sääntö.
mcbabushka

Poissa Poissa


Vastaus #348 : 10.07.2018 klo 09:03:20

Eli jos hollantilainen pelaa Ranskassa niin nimi lausutaan ranskalaisittain?

Fonetiikkalarppiketjussa hollannin kielen kutsuminen flaamiksi on kyllä vähän ongelmallista.

Tätä virhettä näkee kyllä yleisemminkin suomalaisissa "asiantuntijapiireissä".
eb

Paikalla Paikalla


Vastaus #349 : 10.07.2018 klo 09:43:49

Flaami eroaa hollannin hollannista juuri lähinnä fonetiikassa.

Sinänsä kiinnostava tapaus on tämä nimi Subašić. Siinä voi harjoitella kolmen erilaisen (häly eri taajuudella) tuottamista.

 
Sivuja: 1 ... 13 [14] 15
 
Siirry:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2011, Simple Machines | Mainosvalinnat | Tietoa