FutisForum2 - JalkapalloFutisForum2 - Jalkapallo
28.03.2020 klo 16:26:52 *
Tervetuloa, Vieras. Haluatko rekisteröityä?
Aktivointiviesti saamatta? Unohtuiko salasana?

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Uutiset: Facebook & Twitter
 
FF2-kauppa:kauppa.ff2.fi, Yhteys ylläpitoon: ff2 ät futisforum2 piste org

Sivuja: 1 [2]
 
Kirjoittaja Aihe: SMJK kaipaa käännösapua  (Luettu 3612 kertaa)
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
Morchen

Poissa Poissa


Vastaus #25 : 20.02.2020 klo 10:52:25

Toimisiko paremmin jos olisi vain suomi, tanska, venäjä ja mahdollisten jatkopaikkojen kielet?

EDIT: Muutenhan tuohon pitäisi lisätä ainakin retoromaani ja mahd. iiri myös kun kymrikin on.
« Viimeksi muokattu: 20.02.2020 klo 10:56:45 kirjoittanut Morchen »
Kronofogden

Poissa Poissa


Vastaus #26 : 20.02.2020 klo 11:44:12

Ruotsi - Norra kurvan/Norra stå - Finland
Tribüne ja stå tässä tapauksessa katsomo
Kallistuisin kyllä tuohon Norra Stå käännökseen. Vaihtoehtoisesti Norra Läktaren. Norra Kurvan/Nordkurvan (vaikkakin tämä olisi se suorakäännös) kuullostaa omaan korvaan enemmän moottoriurheiluradan mutkasta kuin futiskatsomolta.

https://en.wikipedia.org/wiki/Curva täältä käännösapua noille muille kielille.
Billy the Badger

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: ФК «Паруса» Силтавуорэнранта


Vastaus #27 : 20.02.2020 klo 11:48:18

https://en.wikipedia.org/wiki/Curva täältä käännösapua noille muille kielille.

Indonesialle :( Ylos
Moviola

Poissa Poissa


Vastaus #28 : 20.02.2020 klo 11:51:58

Toimisiko paremmin jos olisi vain suomi, tanska, venäjä ja mahdollisten jatkopaikkojen kielet?

EDIT: Muutenhan tuohon pitäisi lisätä ainakin retoromaani ja mahd. iiri myös kun kymrikin on.

Aloitusviestissä puhuttiin valtakielestä. Jos retoromaani otetaan mukaan niin sitten myös katalaani, baski, galego, bretoni... Kymrin/iirin asemaa toki puoltaa se että nämä ovat Walesin ja Irlannin kansalliskieliä, vaikka käytännössä ne käyvät selvitymistaistelua englannin ylivoimaa vastaan.

Jatkopelien mahdollisia pelipaikkakuntia taas on lohkosijoituksesta riippuen niin monta että kai järkevin vaihtoehto olisi ottaa suoraan mukaan kaikki isäntäkaupungit (löytyyköhän täältä azerin taitajia?)
Zdravko Zdravkov

Paikalla Paikalla

Suosikkijoukkue: ZZ on edelleen top


Vastaus #29 : 20.02.2020 klo 11:56:28

North Stand?
Kuku

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Tamperelaiset muoviseurat ja kabinettinousijat


Vastaus #30 : 20.02.2020 klo 12:49:56

Aloitusviestissä puhuttiin valtakielestä. Jos retoromaani otetaan mukaan niin sitten myös katalaani, baski, galego, bretoni... Kymrin/iirin asemaa toki puoltaa se että nämä ovat Walesin ja Irlannin kansalliskieliä, vaikka käytännössä ne käyvät selvitymistaistelua englannin ylivoimaa vastaan.

Jatkopelien mahdollisia pelipaikkakuntia taas on lohkosijoituksesta riippuen niin monta että kai järkevin vaihtoehto olisi ottaa suoraan mukaan kaikki isäntäkaupungit (löytyyköhän täältä azerin taitajia?)
Taitajia en ole, mutta lyhyellä tutkimuksella nimeksi varmistui
Şimal tribunası (ja tuo viimeinen vokaali on turkkilaisille kielille ominainen "pisteetön i", tarkkana näissä!)
ja maa kuten turkissakin "Finlandiya"
TimoN

Paikalla Paikalla


Vastaus #31 : 20.02.2020 klo 13:04:11

Jos isäntäkaupunkien kielet otettaisiin mukaan, niin romaniaksi Peluza Nord - Finlanda
« Viimeksi muokattu: 20.02.2020 klo 13:07:56 kirjoittanut TimoN »
zlatdinhaldo

Poissa Poissa


Vastaus #32 : 20.02.2020 klo 20:27:21

Hyvä, että muistuttelette hatuista, se voiskin olla seuraavien tuotteiden seassa.



Niinkun jotain tälläistä?

 
Sivuja: 1 [2]
 
Siirry:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2011, Simple Machines