batong
Poissa
Suosikkijoukkue: KoiPS, West Ham United
|
|
Vastaus #8175 : 23.11.2017 klo 22:17:49 |
|
Itseäni kismittää tämä kirjoitusasu eniten: Tuolloin Milanissa pelanneen Robinhon epäiltiin osallistuneen joukkoraiskaukseen milanolaisessa yökerhossa.
|
|
|
|
asdas
Poissa
Suosikkijoukkue: Arsenal, klubi
|
|
Vastaus #8176 : 23.11.2017 klo 22:41:38 |
|
Itseäni kismittää tämä kirjoitusasu eniten: Tuolloin Milanissa pelanneen Robinhon epäiltiin osallistuneen joukkoraiskaukseen milanolaisessa yökerhossa. Mikäs siinä sitten?
|
|
|
|
batong
Poissa
Suosikkijoukkue: KoiPS, West Ham United
|
|
Vastaus #8177 : 24.11.2017 klo 08:08:16 |
|
Mikäs siinä sitten?
Milan ei ole joukkueen nimi, vaan Milano on kaupunki, jossa AC Milano (eng. Milan) pelaa.
|
|
|
|
janne#1
Poissa
|
|
Vastaus #8178 : 24.11.2017 klo 09:14:20 |
|
Milan ei ole joukkueen nimi, vaan Milano on kaupunki, jossa AC Milano (eng. Milan) pelaa.
Se nyt ei ole italiaksikaan AC Milano niin miksi se suomeksi sitä olisi. Jos tuosta alkuperäistekstistä jotenkin haluaa nillittää niin se varmaan olisi tuon AC:n pudottaminen pois, mutta ei tuo kyllä millään tavoin muuten särähdä.
|
|
|
|
asdas
Poissa
Suosikkijoukkue: Arsenal, klubi
|
|
Vastaus #8179 : 24.11.2017 klo 09:33:44 |
|
Milan ei ole joukkueen nimi, vaan Milano on kaupunki, jossa AC Milano (eng. Milan) pelaa.
Sen jengin nimi on MILAN, koska se on brittien perustama. Sama tarina kuin ATHLETIC Bilbaossa.
|
|
|
|
|
batong
Poissa
Suosikkijoukkue: KoiPS, West Ham United
|
|
Vastaus #8181 : 24.11.2017 klo 09:58:43 |
|
No niin. Hienosti sekoitin Internazionale Milanoon tämän. Laitetaan pöhnän piikkiin
|
|
|
|
Kader
Poissa
Suosikkijoukkue: KuPS, KalPa, DFB-Team, VfB, BvB
|
|
Vastaus #8182 : 24.11.2017 klo 12:31:47 |
|
Saksankielessä lähes kaikkialla näkyy olevan AC Mailand joten miksi ei voisi olla AC Milano. Vai ollaanko me vaan liian pieni kielialue.
|
|
|
|
Kratos
Paikalla
|
|
Vastaus #8183 : 24.11.2017 klo 13:26:12 |
|
Saksankielessä lähes kaikkialla näkyy olevan AC Mailand joten miksi ei voisi olla AC Milano. Vai ollaanko me vaan liian pieni kielialue. Koska tuo saksankielinenkin tapa on kovin typerä.
|
|
|
|
|
Zabala
Poissa
Suosikkijoukkue: Turun Palloseura
|
|
Vastaus #8185 : 24.11.2017 klo 14:57:09 |
|
Perjantaiaamun klo 7 pöhnille
|
|
|
|
Ulos T.
Poissa
Suosikkijoukkue: kaikki hyvät
|
|
Vastaus #8186 : 24.11.2017 klo 15:45:32 |
|
Robinho Milanissa?
|
|
|
|
Lopez
Poissa
|
|
Vastaus #8187 : 24.11.2017 klo 19:27:01 |
|
Koska tuo saksankielinenkin tapa on kovin typerä.
Juuri näin. Jos seuran nimi on AC Milan niin ihan jokavitunkieliset voisivat kirjoittaa sen AC Milan. Miksi seuran nimi pitäisi kääntää Ja kyllähän se Robinho Milanissa aikanaan pelasi vai mitä Ulos T tarkoittaa
|
|
|
|
Ulos T.
Poissa
Suosikkijoukkue: kaikki hyvät
|
|
Vastaus #8188 : 24.11.2017 klo 22:20:31 |
|
Ja kyllähän se Robinho Milanissa aikanaan pelasi vai mitä Ulos T tarkoittaa Juuri näin. En tajunnut muuten koko keskustelusta v*ttuakaan Rautalangasta siis kuittina typerään keskusteluun. Anteeksi. Antakaa sakkoa.
|
|
|
|
Lisbie
Poissa
|
|
Vastaus #8189 : 24.11.2017 klo 23:19:03 |
|
Juuri näin. En tajunnut muuten koko keskustelusta v*ttuakaan Rautalangasta siis kuittina typerään keskusteluun. Anteeksi. Antakaa sakkoa. Vai niin.
|
|
|
|
Andreas
Poissa
Suosikkijoukkue: FF Jaro, BVB09 ja Chelsea FC
|
|
Vastaus #8190 : 25.11.2017 klo 00:24:49 |
|
Juuri näin. En tajunnut muuten koko keskustelusta v*ttuakaan Rautalangasta siis kuittina typerään keskusteluun. Anteeksi. Antakaa sakkoa. Okei.. Hyvää iltaa sinne tynnyriin
|
|
|
|
Hossam Ramsu
Poissa
|
|
Vastaus #8191 : 25.11.2017 klo 07:35:52 |
|
Juuri näin. Jos seuran nimi on AC Milan niin ihan jokavitunkieliset voisivat kirjoittaa sen AC Milan. Miksi seuran nimi pitäisi kääntää OT: Miksi saksalaiset kääntävät vain Milanin, mutta eivät AC-lyhennettä? FV Mailand (tai vaihtoehtoisesti Mailander FV) olisi johdonmukainen.
|
|
|
|
The Real Wolf
Poissa
|
|
Vastaus #8192 : 25.11.2017 klo 11:37:06 |
|
Juuri näin. Jos seuran nimi on AC Milan niin ihan jokavitunkieliset voisivat kirjoittaa sen AC Milan. Miksi seuran nimi pitäisi kääntää - Miten suomenkielisten pitää sanoa FC København, Legia Warszawa tai Dinamo Moskva? Pitäisikö viime mainittu kirjoittaa joka kielialueella kyrillisin, että menee oikein?
|
|
|
|
Billy the Badger
Poissa
Suosikkijoukkue: ФК «Вітрила» Сілтавуоренранта
|
|
Vastaus #8193 : 25.11.2017 klo 14:00:30 |
|
Olisihan se kyrväkästä puhua Armeijan keskusurheiluseura Moskovasta.
|
|
|
|
Lihis
Poissa
Suosikkijoukkue: Honakki, Suomen jalkapallon A-maajoukkue
|
|
Vastaus #8194 : 25.11.2017 klo 14:11:51 |
|
Eipä italialaisetkaan vakuuta. Monaco tarkoittaa italiaksi myös Müncheniä. Ota siitä nyt sitten selvää, että kumpaa milloinkin tarkoitetaan.
|
|
|
|
Naapel
Poissa
Suosikkijoukkue: Ilves
|
|
Vastaus #8195 : 25.11.2017 klo 14:13:35 |
|
Tunnetaankohan esimerkiksi Ilves sitten Saksassa nimellä der Luchs?
|
|
|
|
Ameobi
Poissa
Suosikkijoukkue: Futis
|
|
Vastaus #8196 : 25.11.2017 klo 14:29:22 |
|
Tunnetaankohan esimerkiksi Ilves sitten Saksassa nimellä der Luchs?
Ja RoPS on der Asche? Haen takkini.
|
|
|
|
Cassiano
Poissa
|
|
Vastaus #8197 : 25.11.2017 klo 14:46:18 |
|
Ja HJK on HaJotKaa.
|
|
|
|
Lopez
Poissa
|
|
Vastaus #8198 : 25.11.2017 klo 16:42:38 |
|
Tunnetaankohan esimerkiksi Ilves sitten Saksassa nimellä der Luchs?
Todennäköisesti. Helvetinmoinen homma kyllä saksalaisilla toimittajilla kääntää kaikkien maailman joukkueiden nimet Otan myös takkini...
|
|
|
|
Demian
Poissa
Suosikkijoukkue: Bauhaus
|
|
Vastaus #8199 : 26.11.2017 klo 02:57:03 |
|
Ja RoPS on der Asche?
Haen takkini.
Syytäkin, koska artikkeli olisi die.
|
|
|
|
|
|