Chegue
Poissa
|
|
Vastaus #25 : 14.12.2007 klo 03:26:07 |
|
Jos huomattava osa lukijoista ei osaa ruotsia/(espanjaa)/(portugalia)/jne. on kohteliasta selvittää heille mistä jutussa on kyse. Turha vedota pakkoruotsiin, sillä iso osa suomalaisista suorastaan boikotoi kyseistä kieltä.
Suomenkieltä täällä osaa niin iso osa, ettei selvitys ole aivan välttämätöntä. Kuitenkin ainakin itse arvostan sitä, että kerrotaan muutamalla lauseella mitä jutussa käsitellään (säästää lukijoiden aikaa).
|
|
|
|
Fenley Stastus
Poissa
Suosikkijoukkue: -
|
|
Vastaus #26 : 14.12.2007 klo 03:40:20 |
|
Eiköhän suurimmalla osalla forumisteista ole kuitenkin sen verran heikko ruotsin ymmärrys, että tuollaisen jutun kääntämiseen tuhraantuu aika kauankin. Ainakin itselläni menee heti sormi suuhun, kun pitäisi ruveta kääntämään ruotsinkielistä jalkapallotekstiä. Olisi siis vähintäänkin kohteliasta tehdä se lyhennelmä ja kertoa mitä juttu pitää sisällään. Kiitokset nimim. Hisingenille tästä
|
|
|
|
Tsei Tsei
Poissa
Suosikkijoukkue: Tampere United
|
|
Vastaus #27 : 14.12.2007 klo 06:12:06 |
|
Haluatko referaatin jatkossa myös suomenkielisistä uutisista joita et jaksa lukea? Lyhyistä jutuista ei tarvitse, koska ne lukee nopeasti. Silti on ystävällistä pidempien juttujen kohdalla antaa edes pieni kommentti esim. haastattelun sisällöstä eikä vaan spämmätä uutista otsikkoon. Esim. "Keskisuomalaisessa oli juttua Jyväskylän kentän remontista. Hahmotelmia on tehty, mutta rahat pitäisi löytää jostain. Yllätäen kääkkähallin remonttiin pistetään yli neljä miljoonaa." Ja sitten perään se juttu. Eikä vaan spämmätä sitä juttua luettavaksi sellaisenaan. Minulle tämä on pitkälti sama. Luin tämän ketjun uutisen otsikon, enkä jaksanut enempää kuin vaikutti perusuutiselta näistä testileireistä. Ruotsia kyllä ymmärrän riittävästi ainakin suomalaisten lehtien tasolle. Hieman vaivalloisempaa sen lukeminen toki on, kun en ole kaksikielinen. Tässäkin tapauksessa olisi voinut uutista kuitenkin kommentoida, että Jonas kauppaa myös Jensiä, kun siinä oli merkittävä lisäsisältö. Sen sijaan keskitytään lähinnä vittuiluun. Olkoonkin, että tämä "vittu se on jotain ruotsia" -asenne on ihan yhtä paska. Kyllähän täällä on tullut matlockailtua norjan, saksan ja hollanninkielistenkin uutisten sisältöä, mutta jos uutisen linkannut jotain ymmärtää, niin ystävällistähän se on kertoa mistä on kyse. Etenkin ranskan kohdalla jo arvailukin on vitun vaikeaa. EDIT: Ai tällä sivulla tämä olikin jo sanottu. Turha tosiaan mennä elitistikuoren taakse ruotsin kanssa. Sitä on tässä maassa tehty ihan tarpeeksi kyykyttäessä rahvasta.
|
|
« Viimeksi muokattu: 14.12.2007 klo 06:13:28 kirjoittanut Tsei Tsei »
|
|
|
|
|
shots
Poissa
|
|
Vastaus #28 : 14.12.2007 klo 08:24:41 |
|
Ymmärrän kyllä pointtisi, ja eipä se Ruotsi minullekaan ole mitenkään äidinmaidossa auennut. Koitan tästä eteenpäin parantaa tapani ja avata hieman julkaisemiani uutisia.
|
|
|
|
Alty
Poissa
|
|
Vastaus #29 : 14.12.2007 klo 08:46:55 |
|
Jos huomattava osa lukijoista ei osaa ruotsia/(espanjaa)/(portugalia)/jne. on kohteliasta selvittää heille mistä jutussa on kyse. Turha vedota pakkoruotsiin, sillä iso osa suomalaisista suorastaan boikotoi kyseistä kieltä.
Suomenkieltä täällä osaa niin iso osa, ettei selvitys ole aivan välttämätöntä. Kuitenkin ainakin itse arvostan sitä, että kerrotaan muutamalla lauseella mitä jutussa käsitellään (säästää lukijoiden aikaa).
Sehän se siinä juuri on, että monilla suomalaisilla karvat nousee pystyyn heti kun näkee tekstiä ruotsiksi eikä sitten edes yritetä. Luulisi, että niistä about 6 vuoden ruotsin opinnoista sen verran olisi jäänyt mieleen, että jotain pystyisi ymmärtämään jutusta, joka kuitenkin käsittelee itselle hyvin tuttua aihepiiriä, jolloin pitäisi pystyä asian yhteydestäkin jotain päättelemään.
|
|
|
|
Hisingen
Poissa
|
|
Vastaus #30 : 14.12.2007 klo 09:41:07 |
|
En lähtisi millekään pakkosuomennos-linjalle. "Vaatimus" voi tulla esteeksi artikkelin lähettämiselle. Resurssien ja toiveiden mukaan tapauskohtaisesti mieluummin, kun joidenkien artikkelien sisältö voi jäädä joka tapauksessa osin vieraaksi, mikäli taustatatieto on puutteellista.
|
|
|
|
Kvartalnov
Poissa
|
|
Vastaus #31 : 14.12.2007 klo 09:41:55 |
|
Hyvin oli siis mennyt, ainakin Porren itsensä mielestä. Jotenkin on kuitenkin sellainen tunne, ettei siirtoa tule tapahtumaan, johtuen lähinnä siitä että Ipswichin kiinnostus on kai ollut hiipumaan päin talven edetessä. Toisaalta Portin ainakin sopisi enemmän kuin hyvin siihen kehittyvän topparin määritelmään.
|
|
|
|
Valonheitin
Poissa
|
|
Vastaus #32 : 14.12.2007 klo 09:53:23 |
|
Hyvin oli siis mennyt, ainakin Porren itsensä mielestä. Jotenkin on kuitenkin sellainen tunne, ettei siirtoa tule tapahtumaan, johtuen lähinnä siitä että Ipswichin kiinnostus on kai ollut hiipumaan päin talven edetessä. Toisaalta Portin ainakin sopisi enemmän kuin hyvin siihen kehittyvän topparin määritelmään. Lisäksi Ipswich yrittää rakentaa pelaavaa joukkuetta ja tuohon teemaan Jonas sopisi hyvin. Eri asia sitten on, että riittääkö fyysinen preesens.
|
|
|
|
harmooni
Poissa
Suosikkijoukkue: HJK
|
|
Vastaus #33 : 14.12.2007 klo 10:23:27 |
|
Sehän se siinä juuri on, että monilla suomalaisilla karvat nousee pystyyn heti kun näkee tekstiä ruotsiksi eikä sitten edes yritetä. Luulisi, että niistä about 6 vuoden ruotsin opinnoista sen verran olisi jäänyt mieleen, että jotain pystyisi ymmärtämään jutusta, joka kuitenkin käsittelee itselle hyvin tuttua aihepiiriä, jolloin pitäisi pystyä asian yhteydestäkin jotain päättelemään.
On kuitenkin muistettava, että monilla voi olla vain 3 vuotta näitä opintoja takana, jotka nekin vuosikymmen (-kymmeniä) sitten eikä kieltä sen jälkeen ole tarvinnut käyttää. Itse pystyin tekstin lukemaan, mutta esimerkiksi moni ystäväni sitä ei olisi pystynyt tekemään. Erittäin pahaa OT:tä, joten eiköhän se ollut siinä.
|
|
|
|
Willer
Poissa
Suosikkijoukkue: TPS
|
|
Vastaus #34 : 14.12.2007 klo 11:26:45 |
|
Sen sijaan keskitytään lähinnä vittuiluun. Olkoonkin, että tämä "vittu se on jotain ruotsia" -asenne on ihan yhtä paska. Kyllähän täällä on tullut matlockailtua norjan, saksan ja hollanninkielistenkin uutisten sisältöä, mutta jos uutisen linkannut jotain ymmärtää, niin ystävällistähän se on kertoa mistä on kyse. Etenkin ranskan kohdalla jo arvailukin on vitun vaikeaa.
Otetaan nyt kerran vielä hieman OT:tä ja tässä olisi myös suomenkielinen vastine Veikkausliigan sivuilta. Itse en ole kaksikielinen, toki ruotsia osaan pakosta, kun sitä on pakko osata ns. virkamiesruotsia. Itse ärsyynnyin tuohon "vittu se on jotain ruotsia" -asenteeseen mutta toki toiseen suuntaan tuo on yhtä ärsyttävää. Olkoot tämä OT sitten tässä, itse olen jo yhden pläjäyksen ruotsista kääntänyt(joka meni suhtkoht oikein . Joten enköhän pysty jatkamaan sitä täällä myös tulevaisuudessa. Analysointia tähän uutiseen ei varmasti nyt enää tarvita eli samma på finska : Portin tyytyväinen Ipswichin leiriin Torstaina Englannin Championshipin Ipswichin testistä kotimaahan palannut FF Jaron Jonas Portin oli testijakson antiin tyytyväinen, mutta jatko Englannin suuntaan on vielä avoinna.
Portin oli harjoitusten lisäksi mukana keskiviikkona 1-0-voittoon päättyneessä reserviottelussa Watfordia vastaan. - Minusta se meni hyvin. Peli oli fyysisesti kovaa, mutta muuten ero liigaotteluun ei niin kovin suuri ollut. Loppua kohden hiukan väsyin, kun nyt ei kausi ole kuitenkaan menossa, Portin kertoi Jakobstads Tidningille. - He sanoivat olleensa tyytyväisiä minuun. Saa nyt sitten nähdä mitä tapahtuu.
Portin harjoitteli Ipswichissa reservijoukkueen kanssa, sillä ykkösmiehistö pelasi Championshipin ottelun tiistaina. Joukkue on testannut runsaasti pelaajia syksyn aikana ja manageri Jim Magiltonin mukaan testit tulevat jatkumaan. Päättyvällä viikolla Portin lisäksi testissä oli puolalainen keskikenttämies Damian Gorawski ja saksalaismaalivahti Kenneth Kronholm. - Meillä on ollut kolme testipelaajaa tällä viikolla ja kaikki ovat suoriutuneet hyvin, Magilton totesi Ipswichin verkkosivuilla. - Keskustelemme asiasta viikonlopun aikana ja teemme sen jälkeen päätöksen siitä etenemmekö näiden pelaajien suhteen.
|
|
|
|
Elinajan trim
Poissa
|
|
Vastaus #35 : 14.12.2007 klo 11:27:57 |
|
Lisäksi Ipswich yrittää rakentaa pelaavaa joukkuetta ja tuohon teemaan Jonas sopisi hyvin. Eri asia sitten on, että riittääkö fyysinen preesens.
Eiköhän kehitystä tapahdu tuollakin saralla, varressa kun on mittaa ainakin 188cm. Samaahan kysyttiin aikoinaan Hyypiänkin kohdalla vielä miehen lähtiessä hintelänä bambinpoikasena Willemiin, mutta niin vain siihenkin runkoon saatiin lisää ruutia. Itselleni ainakin on sen parin kerran perusteella mitä olen Portinia nähnyt tullut vaikutelma juuri vähän nuoren Hyypiän tyyppisestä raamikkaasta toppariraakileesta, tosin esimerkiksi avauspelaaminen ei ole oman otantani perusteella vielä lähelläkään sitä tasoa että mitään vertauksia Samiin ansaitsisi.
|
|
|
|
harmooni
Poissa
Suosikkijoukkue: HJK
|
|
Vastaus #36 : 14.12.2007 klo 11:51:36 |
|
Viitsisikö joku asiasta tietoinen kertoa Portinin taustasta eli, että mitä kautta noussut Jaron liigamiehistöön? Suoraan junnuista vai oliko takana miesten pelejä ennen Jaron miehiin siirtymistä? Eli jonkunlainen miehen historiikki. Tämä alkoi kiinnostaa, kun muistelin Portinin varmoja otteita liigassa, vaikka on iältään vasta varsin nuori. Mielestäni Portin on loistava esimerkki siitä mitä säännöllinen peliaika merkitsee nuorelle pelaajalle. Säännöllisen peliajan takia kannattaisi joidenkin liigajoukkueiden myös lainata enemmän nuoria pelaajiaan muihin Veikkausliigaseuroihin ennemmin kuin istuttaa heitä penkillä.
|
|
|
|
Kvartalnov
Poissa
|
|
Vastaus #37 : 14.12.2007 klo 11:56:39 |
|
Eiköhän kehitystä tapahdu tuollakin saralla, varressa kun on mittaa ainakin 188cm. Samaahan kysyttiin aikoinaan Hyypiänkin kohdalla vielä miehen lähtiessä hintelänä bambinpoikasena Willemiin, mutta niin vain siihenkin runkoon saatiin lisää ruutia. Itselleni ainakin on sen parin kerran perusteella mitä olen Portinia nähnyt tullut vaikutelma juuri vähän nuoren Hyypiän tyyppisestä raamikkaasta toppariraakileesta, tosin esimerkiksi avauspelaaminen ei ole oman otantani perusteella vielä lähelläkään sitä tasoa että mitään vertauksia Samiin ansaitsisi.
No tietenkin vertaukset Samiin on aika kaukaa haettuja tässä vaiheessa ainakin. Mutta kyllä Portinin vahvuuksiin kuuluu kuitenkin myöskin pallollinen pelaaminen, potkutekniikka on toppariksi hyvä ja syöttövalikoima suhteellisen monipuolinen. Virheitä toki vielä tulee, mutta lähtökohtaisesti on nimenomaan pelaava toppari on kyseessä ja ainakin kotiotteluissa hyviä suorituksia pallollisena on riittämiin.
|
|
|
|
Kvartalnov
Poissa
|
|
Vastaus #38 : 14.12.2007 klo 12:05:56 |
|
Viitsisikö joku asiasta tietoinen kertoa Portinin taustasta eli, että mitä kautta noussut Jaron liigamiehistöön? Suoraan junnuista vai oliko takana miesten pelejä ennen Jaron miehiin siirtymistä? Eli jonkunlainen miehen historiikki. Tämä alkoi kiinnostaa, kun muistelin Portinin varmoja otteita liigassa, vaikka on iältään vasta varsin nuori. Mielestäni Portin on loistava esimerkki siitä mitä säännöllinen peliaika merkitsee nuorelle pelaajalle. Säännöllisen peliajan takia kannattaisi joidenkin liigajoukkueiden myös lainata enemmän nuoria pelaajiaan muihin Veikkausliigaseuroihin ennemmin kuin istuttaa heitä penkillä. Nyt ei tule millään suurella varmuudella, enkä ehdi tähän hätään tarkistaa, mutta aikalailla suoraan junnuista taisi tulla. Saattoi tietysti olla, että Jonas pelaili muutaman ottelun kolmosessa Jaro II:n paidassa, mutta muistaakseni ei JBK:ssa ole juurikaan pelannut. Kaudella 2005 tuli ensiesiintyminen liigassa ja kaudella 2006 oli jo runkomiehiä. Tuo itseluottamus on kai jonkunlainen sukuvika, sillä ihan samaa oli havaittavissa Jenssin esiinmarssissakin. Edit. Paremmin muistavat ja tietävät korjatkoon.
|
|
|
|
Cartman
Poissa
Suosikkijoukkue: FF Jaro, GBK, Munsala United, Belgia & Aston Villa
|
|
Vastaus #39 : 14.12.2007 klo 12:58:55 |
|
2006 kai Jonaksen PITI pelata JBK:ssa kakkosta, mutta kutsu kävi ja mies pelas koko kauden edareissa, jokaikisen minuutin...
|
|
|
|
shots
Poissa
|
|
Vastaus #40 : 14.12.2007 klo 21:06:07 |
|
Jonas Portin tehnyt Ipswichin kanssa 1+1-mittaisen sopimuksen. : ylos: Ns. varma tieto. Lähdettä en paljasta. Nyt saadaan alkaa etsiä jostain liigatason topparia. : Pitäisköhän katseet suunnata ulkomaille? Että tällläistä Jaro-topikista...Jos pitää paikkansa niin
|
|
|
|
Cartman
Poissa
Suosikkijoukkue: FF Jaro, GBK, Munsala United, Belgia & Aston Villa
|
|
Vastaus #41 : 15.12.2007 klo 10:54:05 |
|
Ipswich vill ha Jonas Portin
Ipswich meddelade på fredagen åt Jaro att de är intresserade av Jonas Portin. Budskapet gick via tränaren Mika Laurikainen till styrelsemedlemmen Timo Kuusisto som i sin tur e-postade över Jaros villkor.
Däremot har Ipswich hållit lägre profil på hemmaplan. Managern Jim Magilton höll på fredagen en presskonferens där han sade att han ännu inte hade beslutat sig för om man kommer att gå vidare med Jonas Portin. Men samtidigt uttalade han sig i positiva ordalag om Portin och de två andra testspelarna. - Han har ofta sagt nej direkt, men de här verkar nu ha kommit ett steg längre i processen än vanligt. Och vi har som sagt haft tolv testspelare här under helgen, säger Elvin King från Ipswich Evening Star som var närvarande på presskonferensen. Magilton meddelade att han kommer att ta sig en funderare om spelarna under helgen tillsammans med sin övriga tränare. Bland rådgivarna finns en viss Charlie Woods, som enligt King är god vän till Sir Bobby Robson. Enligt Portin hade han också mycket kontakt med just Woods under tiden i Ipswich. - Eftersom vi har en ung manager har Woods med sin rutin plockats in i en rådgivande roll, förklarar King. De övriga testspelarna var den polska yttern Damian Gorawski och den tyska målvakten Kenneth Kronholm. (S.B.)
JT kertoo lauantaina että Jaroon ollaan oltu yhteydessä ja että viesti on selvä: HE haluavat Portinin seuraan. Timo Kuusisto on spostittanut Jaron ehdot Englantiin ja ilmeisesti neuvottelut ovat käynnissä. Toimittaja Elvin King Ipswichistä meinaa että nyt on jo päästy pitemälle kun muiden 12 testipelaajien kanssa, kun normaalisti valmentaja Magilton tyrmää kaikki heti kättelyssä. Taustalla hääri Magiltonin neuvonantaja Charlie Woods joka on ilmeisesti Bobby RObsonin homiksia. Portin oli paljon yhteydessä juuri Woodsiin ollessaan testissä joten Woods/Magilton akselilla asiaa on ilmeisesti puitu.
|
|
|
|
JJO
Poissa
Suosikkijoukkue: PENUS PENUS PENUS PENUS PENUS PENUS PENUS PENUS
|
|
Vastaus #42 : 15.12.2007 klo 11:02:16 |
|
Satraappi tanssii kotosalla ripaskaa, joskin toki suomalaiselle kakkihousulle varmasti sopivampi seura olisi ollut vaikkapa Forest Green tai Nuneaton Borough.
|
|
|
|
Elmslie Ender
Poissa
|
|
Vastaus #43 : 15.12.2007 klo 11:22:23 |
|
Sehän se siinä juuri on, että monilla suomalaisilla karvat nousee pystyyn heti kun näkee tekstiä ruotsiksi eikä sitten edes yritetä. Luulisi, että niistä about 6 vuoden ruotsin opinnoista sen verran olisi jäänyt mieleen, että jotain pystyisi ymmärtämään jutusta, joka kuitenkin käsittelee itselle hyvin tuttua aihepiiriä, jolloin pitäisi pystyä asian yhteydestäkin jotain päättelemään.
Minulla ainakin nousee karvat pystyyn suomenruotsalaisen eliitin asenteesta "kyllä teidän ruotsia pitää osata, sehän on kotimainen kieli", joka tulee usein esiin näiden ruotsinkielisiä artikkeleja kopioivien kohdalla. Niistä kuuden vuoden opinnoista + yliopiston pakollinen kurssi (erittäin hyvällä menestyksellä suoritetut) on tarttunut jotain, mutta koska ruotsia ei Suomessa käytännössä tarvitse, vaatii ruotsinkielisen tekstin ymmärtäminen syventymistä. Forumilla lukisi mielellään juttuja silmäillen, eikä sanasta sanaan tavaten. Sama pätee joissain ketjussa tavattuihin saksaan tai kieliin, joita en ymmärrä edes vähän alusta.
|
|
|
|
Cartman
Poissa
Suosikkijoukkue: FF Jaro, GBK, Munsala United, Belgia & Aston Villa
|
|
Vastaus #44 : 15.12.2007 klo 11:26:27 |
|
suomenruotsalaisen eliitin
Aina sama homma Vanha juttu - 1800....
|
|
|
|
Le God
Poissa
Suosikkijoukkue: Hard Bass
|
|
Vastaus #45 : 15.12.2007 klo 11:27:25 |
|
Vaikka tämä kielikysymys herättääkin kovia reaktiota puoleen ja toiseen, niin josko nämä väännöt väännettäisiin jatkossa ihan jossain muualla kuin suomalaispelaajan siirtoa ulkomaille (vielä) spekuloivassa otsikossa.
Näin Pollarin Kalevinkin on helpompi seurata otsikkoa ja jännittääkö tuleeko sitä Portinin nimellä varustettua Ipsun paitaa pukinkonttiin.
|
|
|
|
Ehis
Poissa
|
|
Vastaus #46 : 15.12.2007 klo 11:44:34 |
|
Satraappi tanssii kotosalla ripaskaa, joskin toki suomalaiselle kakkihousulle varmasti sopivampi seura olisi ollut vaikkapa Forest Green tai Nuneaton Borough.
Buhaha.
|
|
|
|
joseboy
Poissa
|
|
Vastaus #47 : 15.12.2007 klo 11:49:57 |
|
Joo, taitaapi tuon kielikysymyksen suhteen olla kaikki tarpeellinen sanottu tässä topikissa, älkää enää täällä siitä vääntäkö kättä, kiitos. Onko nyt sitten rivien välistä luettavissa, että Jonaksen siirtyessä olisi suurikin rooli luvassa? Ainakin seuraavan lainauksen perusteella: Toimittaja Elvin King Ipswichistä meinaa että nyt on jo päästy pitemälle kun muiden 12 testipelaajien kanssa, kun normaalisti valmentaja Magilton tyrmää kaikki heti kättelyssä.
|
|
|
|
Alty
Poissa
|
|
Vastaus #48 : 15.12.2007 klo 11:56:57 |
|
Aina sama homma Vanha juttu - 1800.... Sama.
|
|
|
|
Viinioksa
Poissa
Suosikkijoukkue: Fingland
|
|
Vastaus #49 : 15.12.2007 klo 11:58:31 |
|
Toteutuessaan kovin Suomesta ulkomaille-siirto tänä vuonna toistaiseksi. Kamppailu peliajasta tulisi olemaan tiukkaa, kun siellä on kanukkikapteeni Jason de Vos, "Ipswich-ikoni" Richard Naylor sekä Alex "Stevenpoika" Bruce, mutta niinhän se on aina.
|
|
|
|
|
|