FutisForum2 - JalkapalloFutisForum2 - Jalkapallo
17.02.2025 klo 11:29:16 *
Tervetuloa, Vieras. Haluatko rekisteröityä?
Aktivointiviesti saamatta? Unohtuiko salasana?

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Uutiset: Foorumi aukeaa nopeasti osoitteella ff2.fi!
 
Yhteys ylläpitoon: ff2 ät futisforum2 piste org

Sivuja: 1 ... 4 [5] 6 ... 10
 
Kirjoittaja Aihe: IFK Mariehamn 2007  (Luettu 17816 kertaa)
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
The Real Wolf

Poissa Poissa


Vastaus #100 : 11.03.2007 klo 16:05:27

Koska pelaavat suomen sarjoissa.

- Argumentti ei kestä, sillä Suomen sarjoissa pelaaminen ei ole kielestä kiinni. Ja vaikka olisi, ruotsi on Suomessa virallinen kieli.
Futispummi

Poissa Poissa


Vastaus #101 : 11.03.2007 klo 16:09:37

- Argumentti ei kestä, sillä Suomen sarjoissa pelaaminen ei ole kielestä kiinni. Ja vaikka olisi, ruotsi on Suomessa virallinen kieli.

Mulle ihan sama vaikka sivut olisivat kiinaksi. Miksi näistä kieliasioista tehdään aina jotain natsikysymyksiä? Olisi mielestäni hienoa mikäli MIFK laittaisi perusjutut sivuillensa suomeksi, koska on olemassa paljon potenttiaalisia jalkapallon ystäviä, jotka vierailisivat sivulla, mutta eivät osaa riittävästi ruotsia.

Edit: Jos joskus turhien provojesi välillä lukisit viestejä voisit havaita, että ehdotin suomenkielisten seurojen laittavan perusjutut sivuillensa ruotsiksi, kuten osa seuroista on jo tehnyt.

Kysymys on Veikkausliigan kehittämisestä yleisöystävällisempään suuntaan. Ei mistään kielikysymyksestä.
« Viimeksi muokattu: 11.03.2007 klo 16:15:47 kirjoittanut Futispummi »
Mackan

Poissa Poissa


Vastaus #102 : 21.03.2007 klo 07:59:06

Stor intervju med Roy Hodgson på GMM:s hemsida:

http://www.greenmeanmachine.com/modules.php?name=News&file=article&sid=400&mode=thread&order=0&thold=-1
elmer

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: IFK Mariehamn


Vastaus #103 : 21.03.2007 klo 17:10:05

Imponerande intervju måste jag säga!
Mackan

Poissa Poissa


Vastaus #104 : 22.03.2007 klo 07:57:20

Imponerande intervju måste jag säga!

Ja det lönar sig att hålla kolla på intervjuerna som kommer upp där. Han som gör dem gör ett mycket bra arbete.
Mackan

Poissa Poissa


Vastaus #105 : 22.03.2007 klo 11:07:04

Uefa uppmärksammar IFK:

http://www.uefa.com/footballeurope/news/kind=2/newsid=517147.html

 Ylos
Leyton Orient

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: LO, SGE


Vastaus #106 : 22.03.2007 klo 15:46:02

Kielipoliisista päiväää!

Olivat IFK:n sivut sitten millä kielellä tahansa, niin voisiko tämän topicin kielenä kuitenkin olla suomi, oli se sitten kuinka hoonoa tahansa?
niftan

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Helsingin Jalkapalloklubi


Vastaus #107 : 22.03.2007 klo 19:54:53

Kielipoliisista päiväää!

Olivat IFK:n sivut sitten millä kielellä tahansa, niin voisiko tämän topicin kielenä kuitenkin olla suomi, oli se sitten kuinka hoonoa tahansa?

Tämä topic on näköjään avattu sillä toisella kotimaisella, eiköhän sitä silloin voi myös jatkaa sillä.  Kielikysymyksestä on muuten jo olemassa oma ketjunsa (jos parikin).
Xavi Hernández

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: hjk aurinko katsomo istuma kasuallit :ylos:!


Vastaus #108 : 22.03.2007 klo 19:58:40

 :) Jos nyt yhtään osaa suomea nin olisi kiva saada meille kielitaidottomille pientä referaattia teksistä :)
JLCM

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Suomi + satunnaista symppausta


Vastaus #109 : 22.03.2007 klo 20:08:57

Vaikka itse suomenruotsalainen olenkin, olisi kyllä hyvä pitää tämän topikin jutut suomeksi. Ruotsinkielellä MIFK:istä voi puhua greenmeanmachinen(ja varmaan muuallakin) foorumilla, jolloin tämän topikin voisi pitää suomenkielisenä jotta ruotsia osaamattomatkin pysyisi mukana. Jos yhtään osaa suomea, voi tänne mongertaa sillä huonolla suomella, mielummin kuin kirjoittaa ruotsiksi....

Samma på svenska: Det finns många platser där man kan diskutera om MIFK på svenska på nätet, och därför kunde språket i denna tråd vara finska, så att så många endast finskatalande som möjligt kunde diskutera om MIFK också. Så om du kan ens lite finska, skriv på finska. Fast det skulle vara typ "mifki hyvve jokkue, lyyski hyvve vamljentaya"
jjs

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Uolevi, Myy


Vastaus #110 : 22.03.2007 klo 20:44:50

Edelleen sitä mieltä, että parempi saada IFK:sta juttua millä kielellä tahansa kuin ei tekstiä ollenkaan.
elmer

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: IFK Mariehamn


Vastaus #111 : 22.03.2007 klo 21:57:58

Eli eli, jos jäi jollekin epäselväksi www.greenmeanmachine.com sivuilta löytyy IFK fanin erittäin kattava haastattelu Roy Hodgsonin kanssa. Haastattelu on käännetty ruotsiksi, eli siinä loistavaa treeniä ruotsia opetteleville, erittäin kiinnostavaa juttua! Ei muuta kuin sanakirjat käteen ja nauttimaan!
Mackan

Poissa Poissa


Vastaus #112 : 23.03.2007 klo 08:00:55

Vaikka itse suomenruotsalainen olenkin, olisi kyllä hyvä pitää tämän topikin jutut suomeksi. Ruotsinkielellä MIFK:istä voi puhua greenmeanmachinen(ja varmaan muuallakin) foorumilla, jolloin tämän topikin voisi pitää suomenkielisenä jotta ruotsia osaamattomatkin pysyisi mukana. Jos yhtään osaa suomea, voi tänne mongertaa sillä huonolla suomella, mielummin kuin kirjoittaa ruotsiksi....

Samma på svenska: Det finns många platser där man kan diskutera om MIFK på svenska på nätet, och därför kunde språket i denna tråd vara finska, så att så många endast finskatalande som möjligt kunde diskutera om MIFK också. Så om du kan ens lite finska, skriv på finska. Fast det skulle vara typ "mifki hyvve jokkue, lyyski hyvve vamljentaya"

Var finns de många platserna där man kan diskutera IFK på svenska? Det enda jag känner till är gmm:s forum och eventuellt IFK:s gästbok. Men länka gärna till nått forum där man kan diskutera IFK, de övriga lagen och finsk fotboll i allmänhet på svenska.
Sterling

Poissa Poissa


Vastaus #113 : 23.03.2007 klo 10:38:08

Ollaan nyt tyytyväisiä, että täällä on edes muutama ahvenanmaalainen. Jos olisi suomipakko, he eivät olisi täällä.
Game

Poissa Poissa


Vastaus #114 : 23.03.2007 klo 10:45:24

Tämän topicin kieli on sekä ruotsi että suomi. Asia on loppuunkäsitelty.

Tämän saa kääntää ruotsiksi, mikäli tarvetta on.
JLCM

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Suomi + satunnaista symppausta


Vastaus #115 : 23.03.2007 klo 11:06:17

Var finns de många platserna där man kan diskutera IFK på svenska? Det enda jag känner till är gmm:s forum och eventuellt IFK:s gästbok. Men länka gärna till nått forum där man kan diskutera IFK, de övriga lagen och finsk fotboll i allmänhet på svenska.

Har inte några länkar....

Men för att kunna "njuta" av denna forum, måste man ju kunna finska för att 99,99999999999% av allt som skrivs på FF2 är på finska. Därför är det ju lite underligt om det finns på denna finskspråkiga forum en tråd som är på svenska vilket menar att en stor del av medlemmarna inte förstår vad som skrivs..... För mig är det ingen skillnad, för jag förstår nog......Det finns redan gmm:s forum för svenskspråkig diskussion om MIFK..

Om situationen är sådan att man inte kan alls skriva finska, så då är det ju nog bättre att skriva hit på svenska än att inte skriva alls. Menade bara att om man kan lite finska så skulle det kanske vara bäst att skriva finska...
Jeppson

Poissa Poissa


Vastaus #116 : 23.03.2007 klo 14:59:01

So what do you say, is it better if we write in english? We can hardly write any finnish and you can hardly understand any swedish. And still there are a few of us who´s really interested in these discussions. I can only speak for myself, but it is sometimes annoying when we try to discuss something regarding IFK, and most of the answers are just some shitty lines about the (swedish) language.

I think a lot of the IFK-supporters are really into this football-culture-thing, and a lot of us might have something interesting to say. To be honest I don´t visit many other supperter-clubs webpages, but it´s hard for me to think that the club you are supporting have the same seriousness that you can find among the GMM-people. One exampel is the Roy Hodgson-interview. It´s serious writing from someone obviously interested in finnish football and the finnish national team.

To write in english in this "IFK-aihe" is a way of trying to go half the way. If you finnish-speaking fans try to write in english, then I will also do so in the future.
Game

Poissa Poissa


Vastaus #117 : 23.03.2007 klo 15:01:54

Tämän topicin kieli on sekä ruotsi että suomi. Asia on loppuunkäsitelty.

Tämän saa kääntää ruotsiksi, mikäli tarvetta on.

jjs

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Uolevi, Myy


Vastaus #118 : 23.03.2007 klo 15:08:27

uuh, ei todellakaan englantia Alas

Ruotsia ymmärtämättömät voivat kysyä selvennystä ja päinvastoin.

Asiaan:

vahvistetut harjoituspelit

Lördag 24 mars 2007
» IFK - Väsby United     
 
Lördag 31 mars 2007
» IFK - PK-35   
 
Torsdag 5 april 2007
» IFK - IK Frej     
 
Fredag 6 april 2007
» Norrköping - IFK   
 
Lördag 14 april 2007
» IFK - Gnistan     
 

Gabriel Petrovic pelaa huomenna IFK:ta vastaan. IFK:lta sivussa Carlsson D ja Ahnström, epävarmoja Kuismala ja Blomberg.
niftan

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Helsingin Jalkapalloklubi


Vastaus #119 : 23.03.2007 klo 15:28:23

So what do you say, is it better if we write in english? We can hardly write any finnish and you can hardly understand any swedish. And still there are a few of us who´s really interested in these discussions. I can only speak for myself, but it is sometimes annoying when we try to discuss something regarding IFK, and most of the answers are just some shitty lines about the (swedish) language.

I think a lot of the IFK-supporters are really into this football-culture-thing, and a lot of us might have something interesting to say. To be honest I don´t visit many other supperter-clubs webpages, but it´s hard for me to think that the club you are supporting have the same seriousness that you can find among the GMM-people. One exampel is the Roy Hodgson-interview. It´s serious writing from someone obviously interested in finnish football and the finnish national team.

To write in english in this "IFK-aihe" is a way of trying to go half the way. If you finnish-speaking fans try to write in english, then I will also do so in the future.

I'd have to agree with Game on this one. It's really better to write in swedish than not to write at all and using a third lingo is just making things too complicated. There are some who don't understand english either. Let's just keep this topic in either swedish or finnish depending on the post. As stated in other topics, there are plenty of free web-dictionaries around to use in case swedish or finnish is pure jibberish. Besides, if needed there are plenty of people here who can give a summary in "the other language" of posts written in swedish or in finnish. It's a bit of an effort yes, but I'm quite sure most of us here find it quite essential to be able to exchange opinions despite the obvious language barrier.

To settle this question maybe a poll would do the trick, the choices being finnish+swedish or all english. And naturally this would concern only IFK Mariehamn topic. After decided the language used should be included in the name of the topic (ie. IFK Mariehamn 2007 (finnish/swedish) ) to avoid further discussions about language discrimination or such under this specific topic.

Opinions?
« Viimeksi muokattu: 23.03.2007 klo 20:31:56 kirjoittanut niftan »
elmer

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: IFK Mariehamn


Vastaus #120 : 23.03.2007 klo 16:04:33

Om ni inte redan har upptäckt det, så har det sedan en liten tid tillbaka funnits en blogg på GMM's hemsida, som upprätthålls av en hemlig bloggare. Där kan ni också gå in och kommentera bloggarens inlägg!

GMM:n sivuilla on jo jonkin aikaa ollut blogi, jota ylläpitää salainen kirjoittaja. Paljon mielenkiintoista luettavaa ja omia kommentteja voi pistää mukaan, mikäli haluaa!

Idag droppade Nya Ålands fotbollsbilaga Avspark i postlådan. Finns en hel del intervjuer, en gästkrönika och lite spekulationer. Också Åland United är starkt representerat i bilagan, många söta tjejer ;)

Tänään Nya Ålandin jalkapalloliite Avspark tipahti ahvenanmaalaisten postiluukuista (Nya Ålandin tilaajat jotka asuvat muualla, saavat sen todennäköisesti maanantaina). Monia haastatteluja, sun muuta juttua. Puolet liitteestä koskee Åland Unitediä, paljon söpöjä mimmejä ;)

Eli ei kun nauttimaan ja kauden alkua odottelemaan!
moosbart

Poissa Poissa


Vastaus #121 : 23.03.2007 klo 20:17:01


Jag är tacksam för länken du gav ut. Jag har alltid varit mycket intresserad över att vilka är framgångsfaktorer bakom små men fragångsrika klubbar (såsom IFK) inom fotbollen tex.  Femton år sen en mängd av talangfulla ungdomar påbörjade med fotboll. Är det möjligt med förstklassig ungdomsarbete att ha kontinuerligt skickliga lirarar; en topic som man pratar om åven på Åland.

På finska: on mielenkiintoista lukea Mackanin linkistä Lyyskin pohdinnat siitä, mitkä voisivat olla pienen seuran menestystekijöitä. Juniorityö on tärkeää, mutta kuinka pitkälle rahkeet riittävät kun väestöpohja ei ole kovin suuri. Voisi kiinnostaa KTP:tä, Jaroa ja itse asiassa mitä tahansa landejengiä Suomessa.

moosbart

vaihtopenkin vasenlaita

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: RoPS


Vastaus #122 : 23.03.2007 klo 20:21:03

hyvä, että tännekkin nuo jutut käännetään suomeksi, kun ei tuo ruotsi voisi paskan vertaa kiinnostaa on kaiken lisäksi homonkuulonen kielikin. 8)
JLCM

Poissa Poissa

Suosikkijoukkue: Suomi + satunnaista symppausta


Vastaus #123 : 23.03.2007 klo 20:39:32

What you think the next happen now?

Vad tror du nästä händer nu?

Mitä luulet seuraavaksi tapahtuu nyt?
Gordillo

Poissa Poissa


Vastaus #124 : 23.03.2007 klo 20:46:51

hyvä, että tännekkin nuo jutut käännetään suomeksi, kun ei tuo ruotsi voisi paskan vertaa kiinnostaa on kaiken lisäksi homonkuulonen kielikin. 8)

Hyvä olisi tuota suomeakin opiskella. Äidinkielen taitohan on vieraiden kielten oppimisen ja ymmärtämisen edellytys. Koulun penkille siitä, hus!

 
Sivuja: 1 ... 4 [5] 6 ... 10
 
Siirry:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2011, Simple Machines | Mainosvalinnat | Tietoa