Lopez
Poissa
|
 |
Vastaus #8600 : 18.05.2020 klo 11:54:22 |
|
Yleisradion jalkapallo-ohjelmia suomentavalle Kalle Niemelle tiedoksi, että Roomassa ei ole stadionia nimeltä Stadio Ol ympico. Italian kielestä sattuu puuttumaan koko y-kirjain muutamaa lainasanaa lukuunottamatta 
|
|
|
|
ALPPIK
Poissa
Suosikkijoukkue: Kalervo Palsa: Rotting reindeer carcass
|
 |
Vastaus #8601 : 19.05.2020 klo 13:10:56 |
|
Yleisradion jalkapallo-ohjelmia suomentavalle Kalle Niemelle tiedoksi, että Roomassa ei ole stadionia nimeltä Stadio Ol ympico. Italian kielestä sattuu puuttumaan koko y-kirjain muutamaa lainasanaa lukuunottamatta  Kalle on legenda! Hattu päästä, kun entisestä HJK-jyrästä ja euroviisutekstittäjästä puhutaan. Ei sitten muuta kuin pum pum läpä läpä, miten olenkaan odottanut tätä le-le-le-le-le-le-lempeä ja pam pam pa hoo, turram pam pa hoo. Älä ole skeptinen, hermeettinen, pateettinen, analfabeettinen, pois vanha kosmeettisuus, tilalle runous, esteettisyys, dialektisuus.
|
|
|
|
asdas
Poissa
Suosikkijoukkue: Arsenal, klubi
|
 |
Vastaus #8602 : 19.05.2020 klo 14:24:43 |
|
Yleisradion jalkapallo-ohjelmia suomentavalle Kalle Niemelle tiedoksi, että Roomassa ei ole stadionia nimeltä Stadio Ol ympico. Italian kielestä sattuu puuttumaan koko y-kirjain muutamaa lainasanaa lukuunottamatta  Niin, kyseessähän on Rooman olympiastadion suomeksi?
|
|
|
|
Demian
Poissa
Suosikkijoukkue: Bauhaus
|
 |
Vastaus #8603 : 19.05.2020 klo 14:40:31 |
|
Niin, kyseessähän on Rooman olympiastadion suomeksi?
Niin, mutta Stadio Olympico se ei ole oikein millään kielellä.
|
|
|
|
Vahvistus
Poissa
|
 |
Vastaus #8604 : 19.05.2020 klo 16:23:25 |
|
Rooman olympiastadion?
|
|
|
|
laardi79
Poissa
Suosikkijoukkue: Großverdiener
|
 |
Vastaus #8605 : 20.05.2020 klo 12:11:49 |
|
Rooman olympiastadion?
Vaikka se, mutta alkuperäinen nimi on Stadio Olimpico.
|
|
|
|
Lopez
Poissa
|
 |
Vastaus #8606 : 21.05.2020 klo 12:59:09 |
|
Niin, mutta Stadio Olympico se ei ole oikein millään kielellä.
Juuri näin. Suomeksi sitä toki voi kutsua Rooman olympiastadioniksi jos sen välttämättä haluaa kääntää, mutta teksisuomennokseen televisiossa Stadio Olympico ei käy koska sellaista ei ole olemassakaan 
|
|
|
|
janne#1
Poissa
|
 |
Vastaus #8607 : 21.05.2020 klo 13:15:11 |
|
Vaikka se, mutta alkuperäinen nimi on Stadio Olimpico.
Ei ole, alkuperäinen nimi on ollut Stadio dei Cipressi.
|
|
|
|
tactico
Poissa
Suosikkijoukkue: Kilpailulliset opportunistit
|
 |
Vastaus #8608 : 21.05.2020 klo 23:58:58 |
|
Yle Urheilu tykittelee: " Hradeckyn edustaman Leverkusenin fanit repäisivät: jopa 13 000 kausikorttilaista saa pahviversion itsestään katsomoon seuraavaan peliin" https://yle.fi/urheilu/3-11363409Kyseessä ovat oikeasti siis Möchengladbachin fanit, eivätkä Leverkusenin. Tämä käy myös itse jutusta ilmi, mutta otsikkoon on ilmeisesti pitänyt väkisin vääntää tuo Suomi-kytkös ja äkkiä onkin toimittajapololta mennyt kaksi ulkomaankielistä jengiä suloisesti sekaisin.
|
|
|
|
Ameobi
Poissa
Suosikkijoukkue: Futis
|
 |
Vastaus #8609 : 22.05.2020 klo 00:07:59 |
|
Vai siis STT tykittelee?
|
|
|
|
tactico
Poissa
Suosikkijoukkue: Kilpailulliset opportunistit
|
 |
Vastaus #8610 : 22.05.2020 klo 00:16:30 |
|
Vai siis STT tykittelee?
No joo, STT:n juttu toki, mutta otsikko ei välttämättä. Kämmi voikin olla tullut juuri siinä, että otsikon on kirjoittanut joku Ylen toimittaja, joka ei ole sisäistänyt jutun sisältöä. Edit. Maikkarilla julkaistu täsmälleen sama STT:n juttu, mutta otsikoitu totuudenmukaisemmin: "Lukas Hradeckya odottaa lauantaina erikoinen näky: bundesliigaseuran stadionilla jo 13 000 pahvikatsojaa"
|
|
« Viimeksi muokattu: 22.05.2020 klo 00:26:30 kirjoittanut tactico »
|
|
|
|
|
Ringo Star
Poissa
|
 |
Vastaus #8611 : 23.05.2020 klo 01:02:08 |
|
No joo, STT:n juttu toki, mutta otsikko ei välttämättä. Kämmi voikin olla tullut juuri siinä, että otsikon on kirjoittanut joku Ylen toimittaja, joka ei ole sisäistänyt jutun sisältöä.
Edit. Maikkarilla julkaistu täsmälleen sama STT:n juttu, mutta otsikoitu totuudenmukaisemmin: "Lukas Hradeckya odottaa lauantaina erikoinen näky: bundesliigaseuran stadionilla jo 13 000 pahvikatsojaa"
Uteliaisuudesta ja tylsyyksissäni vilkaisin Amppareista ja siellä oli kymmenkunta osumaa tuolle STT:n jutulle ja Yleä (ja Maikkaria) lukuun ottamatta kaikissa oli sama otsikko: "Lähes 13 000 pahvikatsojaa odottaa Hradeckyn seuraa lauantaina". Kyllä tuo moka siis ihan Ylen piikkiin menee. Eivät ole näemmä edes vaivautuneet korjaamaan otsikkoaan.
|
|
|
|
The Real Wolf
Poissa
|
 |
Vastaus #8612 : 24.05.2020 klo 08:45:43 |
|
Urheilulehden sinänsä ansiokkaassa Ari Hjelm-jutussa päähenkilö muistelee saaneensa kunnian olla ensimmäinen kehäkolmosen ulkopuolelta tullut kapteeni HJK:ssa.
Sori nyt vaan, Tsigo, ikävä latistaa, mutta on siellä ollut sellainenkin pitkäaikainen kapteeni kuin Miikka Toivola, enkä mitenkään jaksa uskoa, että on ollut ainoa.
|
|
|
|
Suokonautio
Poissa
|
 |
Vastaus #8613 : 25.05.2020 klo 21:24:02 |
|
Tämä on joko kömmähdys tai ei-kommähdys. https://yle.fi/urheilu/3-11367850Aiemmin suomalaispelaajista Englannin Valioliigan mestaruutta on päässyt juhlimaan Mikael Forssell. Hän pelasi enimmäkseen kauden 2004–2005 Valioliigassa lainalla Birminghamissa, mutta oli mukana juhlimassa mestaruutta kauden päätteeksi Chelseassa.
Juhlissa oli joo, mutta voittiko Miklu virallisesti mestaruuden ja saiko mitalin?
|
|
|
|
Monska
Poissa
Suosikkijoukkue: Vain single malt on oikeaa viskiä
|
 |
Vastaus #8614 : 25.05.2020 klo 21:43:55 |
|
Ei ollut riittävästi matseja mitaliin. 10 peliä tarvittiin mitskuun, Forssell tuli yhdessä matsissa kehiin.
|
|
|
|
Suokonautio
Poissa
|
 |
Vastaus #8615 : 25.05.2020 klo 22:43:29 |
|
Ei ollut riittävästi matseja mitaliin. 10 peliä tarvittiin mitskuun, Forssell tuli yhdessä matsissa kehiin.
Kiitos. Joten fake news Yle/Roope Visuri, sanamuodoilla kikkailusta huolimatta. Eli tuo Engman on ensimmäinen Englannin pääsarjan suomalaisvoittaja. Tai itse asiassa sitten pitäisi vielä tietää, riittävötkö nuo Engmanin ilmeiset(?) kaksi ottelua naisten sarjan mestaruusmitaliin.
|
|
|
|
pallojalassa
Poissa
|
 |
Vastaus #8616 : 27.05.2020 klo 01:56:56 |
|
Kiitos. Joten fake news Yle/Roope Visuri, sanamuodoilla kikkailusta huolimatta. Eli tuo Engman on ensimmäinen Englannin pääsarjan suomalaisvoittaja. Tai itse asiassa sitten pitäisi vielä tietää, riittävötkö nuo Engmanin ilmeiset(?) kaksi ottelua naisten sarjan mestaruusmitaliin.
Sitten vielä pitää tietää kuka voittaa wsln.
|
|
|
|
Demian
Poissa
Suosikkijoukkue: Bauhaus
|
 |
Vastaus #8617 : 28.05.2020 klo 19:20:08 |
|
Ei ehkä varsinainen kömmähdys, mutta en viitsi perustaa jalkapallouutisten parhaiden tahattomien läppien ja vahinkoheittojen ketjuakaan, niin tulkoon tänne. Kuvateksti Ylen jutusta Spiegel: Unkari päästää ensimmäisenä Euroopassa katsojat jalkapallopeleihin.Bundesliigakautta jatkettiin Saksassa jo toissa viikolla, mutta yleisöä ei kentälle pääse loppukautena. AOP
|
|
|
|
nptuomin
Poissa
Suosikkijoukkue: TPS, ManU, Argentiina, PeU-Basket, PuMu
|
 |
Vastaus #8618 : 28.05.2020 klo 22:16:44 |
|
Maradona-dokumentin suomenkielisessä tekstityksessä on UEFA-cupin loppuottelusta tehty Eurooppa-liigan loppuottelu..
|
|
|
|
13ergkamp
Poissa
Suosikkijoukkue: Slavia Sofia
|
 |
Vastaus #8619 : 28.05.2020 klo 22:21:48 |
|
Maradona-dokumentin suomenkielisessä tekstityksessä on UEFA-cupin loppuottelusta tehty Eurooppa-liigan loppuottelu..
Varmasti tietoinen valinta kääntäjältä. For UEFA footballing records purposes, the UEFA Cup and UEFA Europa League are considered the same competition, with the change of name being simply a rebranding.
|
|
|
|
batong
Poissa
Suosikkijoukkue: KoiPS, West Ham United
|
 |
Vastaus #8620 : 29.05.2020 klo 08:09:01 |
|
Varmasti tietoinen valinta kääntäjältä. For UEFA footballing records purposes, the UEFA Cup and UEFA Europa League are considered the same competition, with the change of name being simply a rebranding. Jos UEFA Cupin finaalista on puhuttu Eurooppa-liigan finaalina, niin ei se aivan oikein ole mennyt. En siis tiedä menikö näin mutta tuollaisen kuvan sain.
|
|
|
|
Monska
Poissa
Suosikkijoukkue: Vain single malt on oikeaa viskiä
|
 |
Vastaus #8621 : 29.05.2020 klo 08:16:33 |
|
PI-kiellolle 
|
|
|
|
13ergkamp
Poissa
Suosikkijoukkue: Slavia Sofia
|
 |
Vastaus #8622 : 29.05.2020 klo 08:44:59 |
|
Jos UEFA Cupin finaalista on puhuttu Eurooppa-liigan finaalina, niin ei se aivan oikein ole mennyt. En siis tiedä menikö näin mutta tuollaisen kuvan sain.
Ainakin UEFA on itse sitä mieltä että sama kisa, vai luitko tuota mitä lainasit?
|
|
|
|
batong
Poissa
Suosikkijoukkue: KoiPS, West Ham United
|
 |
Vastaus #8623 : 29.05.2020 klo 09:14:28 |
|
Ainakin UEFA on itse sitä mieltä että sama kisa, vai luitko tuota mitä lainasit?
Vaikka olisi sama kisa ja vain nimen muutos, niin esimerkiksi vuoden 2001 UEFA Cupin finaali ei ole 2001 Eurooppa-liigan finaali. Ymmärrätkö mitä ajan takaa?
|
|
|
|
asdas
Poissa
Suosikkijoukkue: Arsenal, klubi
|
 |
Vastaus #8624 : 29.05.2020 klo 10:01:41 |
|
Vaikka olisi sama kisa ja vain nimen muutos, niin esimerkiksi vuoden 2001 UEFA Cupin finaali ei ole 2001 Eurooppa-liigan finaali. Ymmärrätkö mitä ajan takaa?
Mielestäni menee semantiikan puolelle. Ainahan toki voi mennä ja sanoa "2001 Eurooppa-liigan edeltäjän Uefa Cupin finaalin", jos haluaa luoda sen sillan nykyisyyteen ja olla täysin asiapitoinen, MUTTA kun nyt ei edes formaatti kauheasti muuttunut, niin en näe syytä. Vähän sama kuin sanoa, ettei Liverpool ole ikinä voittanut Valioliigaa ja Kuusysi ei ole ikinä voittanut Veikkausliigaa.
|
|
|
|
|
|